Podívej se mi do očí
a řekni mi, co vidíš.
Nevidíš ty strašné věci,
Protože mě nedokážeš pochopit
Jsi zaslepený rozdíly mezi námi
Můj život pro tebe nemá žádnou cenu
Já jsem pronásledovaný Palestinec
A ty jsi červeno-bílo-modrý Američan
Každý den se probouzíš v klidu
Žádné obavy nekříží ti zrak
Já se každý den probouzím s vděčností
Děkuji Bohu, že ještě mohu vstát
Máš starost o své vzdělání
A účty, které musíš platit
Já mám starost o svůj holý život,
Zda se ještě dožiju dalšího dne
Největší strach máš z pokuty,
Když řídíš svůj Cadillac
Já mám strach z toho, že tank, který právě odjel,
Se otočí a vrátí zpět
Znáš pravdu, kam tvé peníze ve skutečnosti jdou?
Necháš média, aby oklamala tvoji mysl?
Je to pravda, kterou nikdo neví?
Řekněte mi to někdo
Ach, neplakej dnes v noci,
Slibuji, že jednoho dne to konečně skončí
Ach, moji bratři
Ach, mé sestry
Pro každou duši září naděje,
Že jednou tu s námi už nikdo nebude
Ach, moji bratři
Ach, mé sestry
Podívej se, znám teror už docela dlouhou dobu
Krutých 57 let
Teror dýchá stejný vzduch, který dýchám já
Teror je kontrolní stanoviště na mé cestě do školy
Terorismus je krádež mé země
Je to mučení mé matky
Je to uvěznění mého nevinného otce
Je to kulka v mém malém bratříčkovi
Buldozery a tanky,
Plyny a zbraně,
Bomby, které padají před mé dveře
A všechno to z tvých finančních prostředků
Obviňujete mě, že se bráním,
Proti způsobům mých nepřátel
Jsem terorizována ve své vlastní zemi
A já jsem ten největší terorista?
Znáš pravdu, kam tvé peníze ve skutečnosti jdou?
Necháš média, aby oklamala tvoji mysl?
Je to pravda, kterou nikdo neví?
Řekněte mi to někdo
Ach, neplakej dnes v noci,
Slibuji, že jednoho dne to konečně skončí
Ach, moji bratři
Ach, mé sestry
Pro každou duši září naděje,
Že jednou tu s námi už nikdo nebude
Ach, moji bratři
Ach, mé sestry
Američané, uvědomujete si,
Že z daní, které platíte,
Jsou podporovány všechny tyto kruté činy,
Které mě traumatizují?
Každičký můj den na tomto světě?
Takže když tu už zítra nebudu
Je to tak psané v mém osudu
Možná budoucnost přinese jasnější den
Konec našeho nekonečného vyčkávání
Ach, neplakej dnes v noci,
Slibuji, že jednoho dne to konečně skončí
Ach, moji bratři
Ach, mé sestry
Pro každou duši září naděje,
Že jednou tu s námi už nikdo nebude
Ach, moji bratři
Ach, mé sestry